Skrypt forum został zaktualizowany. W przypadku problemów z logowaniem prosimy o skorzystanie z opcji Nie pamiętam hasła.

Podszlifujmy angielski

Podforaki to nie ponuraki. Pośmiej się i rozbaw innych... (ale z umiarem - humor zbyt "dorosły" jest tu zabroniony)

Moderator: Administracja

ODPOWIEDZ
Awatar użytkownika
zulix
Posty: 18907
Rejestracja: 02 paź 2009, 12:05
Imię: JAro
Lokalizacja: Rzeszów
Akwarium: ni ma
Płeć:
Wiek: 59

Podszlifujmy angielski

Post autor: zulix »

ponizej przemówienie Renaty Begger po angielsku w Izbie Gmin (G.B.):

– Tall room!
– (Wysoka Izbo!)
– Welcome in the name of all penises of Selfdefence.
– (Witam w imieniu wszystkich członków Samoobrony.)
– Now it’s railway for me.
– (Teraz kolej na mnie.)
– It’s not fugitive of circumstances.
– (To nie jest zbieg okoliczności.)
– Look in my little-eye-bitches and concentrate a shit.
– (Spójrzcie w moje ku..ki i skupcie się.)
– I was a behind eyes student of Garden School Band!
– (Byłam studentką zaoczną Zespołu Szkól Ogrodniczych!)
– Don’t make stages and stop to tear yourselves.
– (Nie róbcie scen i przestańcie się drzeć).
– Selfdefence is a big party and ice is poor in Poland.
– (Samoobrona jest dużą partia, a lud jest biedny w Polsce.)
– The profits are flying into the hole.
– (Zyski lecą w dół.)
– It’s a huge grandfatherhood!
– (To jest ogromne dziadostwo!)
– Poland is a village killed by desks.
– (Polska jest wioska zabita dechami.)
– All politicians let the peacock out and take legs behind belt.
– (Wszyscy politycy puszczają pawia i biorą nogi za pas.)
– Do you divide my sentence?
– (Czy podzielacie moje zdanie?)
– But we are equal peasants and we will go out on people!
– (Ale my jesteśmy równe chłopy i wyjdziemy na ludzi!)
– I will animal to you.
– (Zwierzę wam się.)
– I will elephant behind them my on–ancestry.
– (Osłonię przed nimi mój naród.)
– I will stop their long–writers and feathers starting you-selling Polish
earth.
– (Zatrzymam ich długopisy i pióra zaczynające wyprzedawać polską ziemię.)
- Our the-vodkas will show them where the pepper is growing!
– (Nasze dewotki pokażą im, gdzie pieprz rośnie!)
– They will overheat the wall with head, they will have a brain tire fire and
the will sing slim!
– (Oni przygrzeją głową w mur, będą mieli zapalenie opon mózgowych i będą
cienko śpiewać!)
– Because we need Huge Orchestra Of Christmas Help and old good tenses again!
– (Ponieważ my znów potrzebujemy Wielkiej Orkiestry Świątecznej Pomocy i
starych dobrych czasów!)
– But don’t boat yourselves I will make my afterbills with them without your
helpful hand!
- (Ale nie łudźcie się, że zrobię z nimi swoje porachunki bez waszej pomocnej
dłoni.)
– You must step on my hand!
– (Musicie pójść mi na rękę!)
– We must stop to divorce the facts and break down the first ice-creams!
– (Musimy przestać rozwodzić się nad faktami i przełamać pierwsze lody!)
– Without corpse!
– (Bez zwłoki!)
– I will take coffee on table and say without small garden: you must give us
middles for our highway from Beeftown to Hell!
– (Wyłożę kawę na lawę i powiem bez ogródek: musicie dać nam środki na naszą
autostradę z Wołomina na Hel!)
– It’s not after birds!
– (Jeszcze nie jest po ptakach!)
– But you must in our little businesses of movement!
– (Ale musicie kupować w naszych kioskach ruchu!)
– Buy our oh-small mountains, our white without and our boo–cancers.
– (Kupujcie nasze ogórki, nasz biały bez i nasze buraki.)
– I tower you will after–can us...
– (Wierzę, że nam pomożecie.)
– Thank you from the mountain.
– (Dziękuję z góry.)
– Stop to turn my head because shit is walking around me!
– (Przestańcie zawracać mi głowę, bo gó.. mnie to obchodzi!)
– You want to make the profit on time!
– (Chcecie zyskać na czasie!)
– You should cut yourselves a nap in the Dug-Up or on Maybe Black and cut
percentage feet.
– (Powinniście uciąć sobie drzemkę w Zakopanem albo na Morzu Czarnym i obniżyć
stopy procentowe.)
– We need heritage of prices.
– (Potrzebujemy obniżki cen.)
– But I think it’s a pity of the west trying to make you divide our lottery
coupon.
– (Ale myślę, że szkoda zachodu na próbowanie abyście podzielili nasz los.)
– You want to see coin paintings or listento the serious music concert, but you
piss on Selfdefence.
– (Chcecie oglądać obrazy Moneta albo słuchać koncertu muzyki poważnej, ale
olewacie Samoobronę.)
– It’s just a big eggs and shit of laugh!
– (To są wielkie jaja i kupa śmiechu!)
– But my on–ancestry is very expensive to me.
– (Ale mój naród jest mi bardzo drogi.)
– I will ou-help them without your grace!
– (Uratuje ich bez waszej łaski!)
– I will show them how to press the gay of gas and beside-hurry up!
– (Pokażę im jak nacisnąć pedał gazu i przyspieszyć!)
– Room with you!
– (Pokój z wami!)
– Balcerowicz must go!
– (Balcerowicz musi odejść
Jestem na etapie "wypalony". Niestety nie rozwijam kalkulatora, nie udzielam porad, nie angażuję się (poza wyjątkami).
Awatar użytkownika
krzysiekb4
Posty: 2672
Rejestracja: 11 paź 2009, 22:08
Imię: Krzysiek
Lokalizacja: Rzeszów
Płeć:
Wiek: 37

Post autor: krzysiekb4 »

Poland is a village killed by desks.
To mnie najbardziej rozwaliło :D
Awatar użytkownika
spider72
Posty: 159
Rejestracja: 12 paź 2009, 9:21
Imię: Maciek
Lokalizacja: Wick, Szkocja
Płeć:
Wiek: 51

Post autor: spider72 »

That is so cool 8) man. :lol:
Thank you from the bottom. :lol:
Dziękujemy z dołu, z góry już nie możemy, skoro napisane.
Pozdrowienia
Awatar użytkownika
zulix
Posty: 18907
Rejestracja: 02 paź 2009, 12:05
Imię: JAro
Lokalizacja: Rzeszów
Akwarium: ni ma
Płeć:
Wiek: 59

Post autor: zulix »

Z własnego podwórka też by się coś znalazło, ale ta kompilacja rozwala.

Na ognisku z forynami siedzieliśmy i gadaliśmy anegdotki z życia. Po wystąpieniach naszych gości jeden z nas co chwilę gadał "but eggs" i klaskał w ręce. Nie muszę wspominać jakie miny mieli nasi goście; niektórzy później pytali o co chodziło temu tam?

Ostatnio był taki program w tv jak gadają nasi na wyjazdach na obczyźnie. Sporo było tego samego :)
Awatar użytkownika
krzysiekb4
Posty: 2672
Rejestracja: 11 paź 2009, 22:08
Imię: Krzysiek
Lokalizacja: Rzeszów
Płeć:
Wiek: 37

Post autor: krzysiekb4 »

np. Luknij przez windowa jak piple gołają po stricie.
Awatar użytkownika
spider72
Posty: 159
Rejestracja: 12 paź 2009, 9:21
Imię: Maciek
Lokalizacja: Wick, Szkocja
Płeć:
Wiek: 51

Post autor: spider72 »

To się tutaj nazywa ponglish, niektórzy tak mówią, bo nie znają jezyka, a inni dlatego, że zapominają ojczystego. Samemu mi się to zdarza jak rozmawiam z żoną i czasami zapomnę jakiegoś słowa po polsku, wtedy angielski odpowiednik, sam ciśnie się na usta.
Ale w drugą stronę też to działa, czasami rozmawiam z szefem lub sasiadką i nawet nie zdając sobie sprawy z tego wtrącam polskie słowa, czasami na Hi odpowiadam Cześć i dopiero wielkie oczy pozdrowionego zdradzają, że coś poszło nie tak. czasami wszystko się pokiełbasi, bo żyje sie jakby w dwóch środowiskach, w domu rozmawia się wyłącznie po polsku, a na zewnątrz tylko po angielsku i psychika przestawia się na te dwa środowiska automatycznie, ale czasami są przebicia :podwójnie widzę:

No to si ju sun.

Edit:
- Gone horses on the concrete
- Poszły konie po betonie
Ostatnio zmieniony 27 lis 2009, 13:45 przez spider72, łącznie zmieniany 1 raz.
Pozdrowienia
Awatar użytkownika
comatose
Posty: 3933
Rejestracja: 02 paź 2009, 15:14
Imię: ---
Lokalizacja: ---
Płeć:

Post autor: comatose »

"Welcome in the name of all penises of Selfdefence" :ale jaja:
nie daj się zwieść pozorom http://www.youtube.com/watch?v=iTEi_PlFEWU/
Awatar użytkownika
pilarz617
Posty: 2884
Rejestracja: 29 gru 2009, 18:19
Imię: Patryk
Lokalizacja: Dąbrowa
Akwarium: 70l, NEW TANK- 85%
Płeć:
Wiek: 28

Post autor: pilarz617 »

– Room with you!
– (Pokój z wami!)
Awatar użytkownika
spider72
Posty: 159
Rejestracja: 12 paź 2009, 9:21
Imię: Maciek
Lokalizacja: Wick, Szkocja
Płeć:
Wiek: 51

Post autor: spider72 »

- and with your ghost (i z duchem Twoim)
Pozdrowienia
kulka951
Posty: 95
Rejestracja: 18 sty 2010, 21:10
Imię: Baśka
Lokalizacja: Lesko
Akwarium: 112l i 20l
Płeć:
Wiek: 45

Post autor: kulka951 »

the weather of ghost (pogody ducha-w życzeniach urodzinowych)
not-movings (tłumaczyłam dział z allegro czyli nieruchomości)

obydwa autentyki:D
ODPOWIEDZ

Wróć do „Humor nie tylko w akwarium”